Aqui em Gana os estrangeiros são chamados de obroni por todo o lugar que passam. Na vizinhança é menos, já que depois de uma 100 vezes até eles cansam de
gritar essa palavra por aí. Ainda é meio indefinido o significado dessa palavra. Muitos dizem que é apenas um jeito diferente de mostrar que se é diferente, alguns dizem que significa branco e outro ainda dizem que é somente um jeito de designar o estrangeiro. Tudo bem!
In Ghana Ausländer werden oft obroni genannt. Und das überall wo sie hin gehen. In der Nachbarschaft wird es immer weniger, weil nach 100 Mal sogar die Ghanaer müde von ihrem Scherz werden. Die genaue Bedeutung des Wortes ist anscheinend nicht ganz geklärt. Viele meinen, es sei einfach eine Möglichkeit zu zeigen das einem anders ist, einige sagen es bedeutet Weisse/Weisser und andere sagen, es sei die Übersetzung für Ausländer. Tja!

kate said,
August 29, 2008 @ 7:23 pm
ihr habt euch aber schon gut verändert